13 lunas en Youtube: ¿Qué es la Wicca?

Éste es el segundo vídeo de Youtube del canal de Harwe, dedicado a Leridian y Nagash, que pidieron una definición clara de la Wicca. Que lo disfrutéis.

12 respuestas a 13 lunas en Youtube: ¿Qué es la Wicca?

  • Acara dijo:

    ¡Ole las reverendas wiccanas guapas y con las ideas claras! me ha encantado. Muchas gracias, enhorabuena y… te sienta genial el color verde.

  • Harwe dijo:

    Jajaja, muchas gracias Acara. Un besito.

  • xianfib dijo:

    ¡Qué bien hablas! :D
    Es un muy buen vídeo, explicas las cosas con mucha sencillez y con mucho sentido del humor. Y bonita voz! :)
    Me muero por escuchar el siguiente =)

  • Circe dijo:

    (puse mi comentario en el youtube)

  • Eder Muñoz dijo:

    Hola Harwe, soy de Colombia y me ha parecido muy interesante lo que explicas sobre la wicca. Quiero contarte que hasta hace poco no tenía ni idea del tema aunque lo habia escuchado mensionar, pero en los últimos días he estado informandome de ello en internet y la verdad me he sentido realmente identificado con la wicca. Desearía saber si estas dispuesta a regalarme un poco mas de tu conocimiento. Anticipadamente te agradesco y espero tu respuesta.

    …Porfavor no me dejes esperando y hasta pronto.

  • Eder Muñoz dijo:

    Hola Harwe, lo que he tratado de decir anteriormente es que me gustaría conocer mas sobre la Wicca, en internet hay muchos escritos pero no quiciera terminar en un lugar equivocado, podrias por favor recomendarme algun libro de iniciación o decirme que hacer para iniciar por el camino correcto.

    Gracias por tu atención y disculpas por no hacerme entender antes.

  • Harwe dijo:

    La web tiene un buscador, sólo con poner “libros” te salen posts dedicados a lo que preguntas. Te pongo dos ejemplos:

    http://www.13-lunas.com/2010/12/30/libros-de-wicca-que-no-te-pueden-faltar/

    http://www.13-lunas.com/2011/04/06/aprendizaje-en-wicca/

  • Alun Cantabile dijo:

    Enhorabuena, Harwe, por el video. Te explicas que da gusto oírte, jeje ;-)

    Una preguntita, si no te molesta, dices que no te gusta mucho la traducción de la Rede como “haz lo que quieras, a nadie dañes”, ¿cómo prefieres expresarlo entonces?

    Un saludo

  • Harwe dijo:

    Prefiero la traducción “Mientras a nadie dañe, haz tu Voluntad”. Sería el “An it harm none, do as you will”.

  • Alun Cantabile dijo:

    Conozco esa traducción y entiendo la diferencia :-) Gracias por la respuesta.

  • Soul dijo:

    Alguien me me agregue y me guie como wiccan siempre e querido serlo y desde que tengo memoria edore a la madre tierra sin saber siquiera que o quieres eran los wicca mi mail es http://www.soulhxc@hotmail.com

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Mi último libro publicado
¡Síguenos en Twitter!
Entradas por categoría
Entradas por fecha
Ouróboros, Webring pagano
Miembro de PFI España